英語諧音笑話
好的,這是一個英語諧音笑話:
有一天,一個美國人,一個英國人和一個中國人坐在一起聊天。美國人突然大聲說道:“哇,我剛剛發現了一個超級好吃的食物!”英國人也跟著說:“是啊,我也聽說過,那食物肯定美味極了!”這時,中國人開口了:“啥?好吃的?那東西其實很難吃!”美國人和英國人一臉驚訝的看著他,然後中國人解釋道:“不是‘好吃的’的‘好’是‘很’的意思,這個單詞應該讀作‘很吃力’。”這時,美國人和英國人頓時明白了,一起笑了起來。
希望這個笑話能給你帶來快樂!
好的,這是一個英語諧音笑話:
有一天,一個美國人,一個英國人和一個中國人坐在一起聊天。美國人突然大聲說道:“哇,我剛剛發現了一個超級好吃的食物!”英國人也跟著說:“是啊,我也聽說過,那食物肯定美味極了!”這時,中國人開口了:“啥?好吃的?那東西其實很難吃!”美國人和英國人一臉驚訝的看著他,然後中國人解釋道:“不是‘好吃的’的‘好’是‘很’的意思,這個單詞應該讀作‘很吃力’。”這時,美國人和英國人頓時明白了,一起笑了起來。
希望這個笑話能給你帶來快樂!